From bfc9008a3995fe2e70049247483951804680e10e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heiko Liebscher Date: Sat, 25 May 2024 15:25:40 +0200 Subject: [PATCH] add new german translations (#5453) --- localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po | 38 ++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 31 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po b/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po index 26d59d44ab7..947ad5f6897 100644 --- a/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po +++ b/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgid "Timelapse" msgstr "Zeitraffer" msgid "Flow Dynamic Calibration" -msgstr "" +msgstr "Dynamische Flusskalibrierung" msgid "Send Options" msgstr "Senden-Optionen" @@ -4748,10 +4748,10 @@ msgid "Load a model" msgstr "Lade ein Modell" msgid "Import Zip Archive" -msgstr "" +msgstr "Zip-Archiv importieren" msgid "Load models contained within a zip archive" -msgstr "" +msgstr "Modelle aus einem Zip-Archiv laden" msgid "Import Configs" msgstr "Konfigurationen importieren" @@ -6843,18 +6843,20 @@ msgstr "" "Dateien festgelegt" msgid "Current association: " -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Zuordnung:" msgid "Associate prusaslicer://" -msgstr "" +msgstr "prusaslicer:// verknüpfen" msgid "Not associated to any application" -msgstr "" +msgstr "Nicht mit einer Anwendung verknüpft" msgid "" "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open " "PrusaSlicer links from Printable.com" msgstr "" +"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit prusaslicer://-Links, damit Orca PrusaSlicer-" +"Links von Printable.com öffnen kann." msgid "Maximum recent projects" msgstr "Höchstanzahl an letzten Projekten" @@ -13715,7 +13717,7 @@ msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Abstand der Reinigungsturmpurges." msgid "Maximum wipe tower print speed" -msgstr "" +msgstr "Maximale Druckgeschwindigkeit des Reinigungsturms" msgid "" "The maximum print speed when purging in the wipe tower and printing the wipe " @@ -13738,6 +13740,28 @@ msgid "" "For the wipe tower external perimeters the internal perimeter speed is used " "regardless of this setting." msgstr "" +"Die maximale Druckgeschwindigkeit beim Reinigen im Reinigungsturm und beim " +"Drucken der dünnen Schichten des Reinigungsturms. Beim Reinigen wird, wenn " +"die Geschwindigkeit des dünnen Infill oder die berechnete Geschwindigkeit aus " +"der maximalen Volumengeschwindigkeit des Filaments niedriger ist, die " +"niedrigste verwendet.\n" +"\n" +"Beim Drucken der dünnen Schichten wird, wenn die Geschwindigkeit des " +"inneren Umfangs oder die berechnete Geschwindigkeit aus der maximalen " +"Volumengeschwindigkeit des Filaments niedriger ist, die niedrigste verwendet.\n" +"\n" +"Das Erhöhen dieser Geschwindigkeit kann die Stabilität des Turms beeinträchtigen " +"sowie die Kraft erhöhen, mit der die Düse auf mögliche Klumpen trifft, die " +"sich auf dem Reinigungsturm gebildet haben.\n" +"\n" +"Bevor Sie diesen Parameter über den Standardwert von 90 mm/s erhöhen, " +"stellen Sie sicher, dass Ihr Drucker" +"zuverlässig bei den erhöhten Geschwindigkeiten Brücken drucken kann und dass das " +"Auslaufen beim Werkzeugwechsel gut kontrolliert wird.\n" +"\n" +"Für die äußeren Umfänge des Reinigungsturms wird die Geschwindigkeit des " +"inneren Umfangs unabhängig von dieser Einstellung verwendet." + msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Reinigungsturm-Extruder"