diff --git a/build.gradle b/build.gradle index 9d299e4d..4e1a63cf 100644 --- a/build.gradle +++ b/build.gradle @@ -165,4 +165,57 @@ task compareLangFiles { } } } +} + +task copyLangStrings { + doLast { + def parse = { File file -> + def map = new HashMap() + def splits = file.text.split("\n"); + + for (split in splits) { + def index = split.indexOf("=") + + if (index == -1) { + continue + } + + map.put(split.substring(0, index), split.substring(index + 1)) + } + + return map + } + + def help = file("src/main/resources/assets/${project.archivesBaseName}/lang/") + def en = file("${help.getAbsolutePath()}/en_US.lang") + + for (file in help.listFiles()) + { + if (file.name.endsWith(".lang") && !file.name.startsWith("en_")) + { + def strings = parse(file) + def splits = en.text.split("\n") + + for (def i = 0; i < splits.length; i++) { + def str = splits[i]; + + if (str.contains("=")) { + def index = str.indexOf("=") + def key = str.substring(0, index) + def value = str.substring(index) + + if (strings.containsKey(key)) { + splits[i] = key + "=" + strings.get(key) + } + } + } + + file.write(splits.join("\n")) + + print("Wrote to ${file.name}...") + } + } + + print("Done!") + } } \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/assets/mclib/lang/es_ES.lang b/src/main/resources/assets/mclib/lang/es_ES.lang index 7231e3a4..39783f4c 100644 --- a/src/main/resources/assets/mclib/lang/es_ES.lang +++ b/src/main/resources/assets/mclib/lang/es_ES.lang @@ -6,19 +6,25 @@ key.mclib.dashboard=Tablero mclib.gui.ok=Ok mclib.gui.cancel=Cancelar mclib.gui.none=(ninguno) -mclib.gui.multi_skin=Skin mltilpe +mclib.gui.multi_skin=Skin m�ltilpe mclib.gui.no_data=Datos no disponibles... mclib.gui.open_folder=Abrir carpeta mclib.gui.pick_texture=Seleccionar textura +mclib.gui.context.multi_skin.copy=Copy texture location +mclib.gui.context.multi_skin.paste=Paste copied texture location + # Don't remove space on the end! mclib.gui.dashboard.category=Tablero mclib.gui.dashboard.open_panel=Abrir -mclib.gui.config.title=Configuracin -mclib.gui.config.tooltip=Configuracin de los mods -mclib.gui.config.reload_tooltip=Recargar configuracin desde el archivo... -mclib.gui.keys.list=Lista de combinacin de teclas +mclib.gui.graph.tooltip=Graphing calculator +mclib.gui.graph.help=Click on this button to go to a web page which documents features of following graphing calculator.\n\nExpressions used here, can be also used in Aperture's math modifier and Commander's math expression evaluation within commands.\n\nThis graphing calculator provides only one variable "x" which is horizontal coordinate you can plug in into y=x (aka f(x)) graph functions. +mclib.gui.config.title=Configuraci�n +mclib.gui.config.tooltip=Configuraci�n de los mods +mclib.gui.config.reload_tooltip=Recargar configuraci�n desde el archivo... +mclib.gui.config.request_tooltip=Switch between server and client side configuration... +mclib.gui.keys.list=Lista de combinaci�n de teclas mclib.gui.transforms.x=X mclib.gui.transforms.y=Y @@ -26,14 +32,48 @@ mclib.gui.transforms.z=Z mclib.gui.transforms.translate=Trasladar mclib.gui.transforms.scale=Escala mclib.gui.transforms.rotate=Rotar +mclib.gui.transforms.context.copy=Copy transformations +mclib.gui.transforms.context.paste=Paste transformations +mclib.gui.transforms.context.paste_translation=Paste translation +mclib.gui.transforms.context.paste_scale=Paste scale +mclib.gui.transforms.context.paste_rotation=Paste rotation +mclib.gui.transforms.context.reset=Reset transformation mclib.gui.keyframes.tick=Tick mclib.gui.keyframes.value=Valor +mclib.gui.keyframes.context.maximize=View all keyframes +mclib.gui.keyframes.context.select_all=Select all mclib.gui.keyframes.context.remove=Remover fotograma clave (s) +mclib.gui.keyframes.context.copy=Copy keyframes +mclib.gui.keyframes.context.paste=Paste copied keyframes mclib.gui.keyframes.context.to_left=Cambiar a palancas izquierdas mclib.gui.keyframes.context.to_main=Cambiar a palancas principales mclib.gui.keyframes.context.to_right=Cambiar a palancas derechas +mclib.gui.multiskin.color=With this color element, you can adjust color (RGB) channels. It works best with white/grayscale images. +mclib.gui.multiskin.scale=Scale +mclib.gui.multiskin.scale_to_largest=Scale to largest +mclib.gui.multiskin.shift=Shift +mclib.gui.multiskin.pixelate=Pixelate +mclib.gui.multiskin.erase=Erase +mclib.gui.multiskin.erase_tooltip=This feature allows to using current skin as difference mask, meaning, any opaque pixels will erase pixels of all skins underneath it. +mclib.gui.multiskin.custom_size=Custom size +mclib.gui.multiskin.auto_size=Auto size +mclib.gui.multiskin.auto_size_tooltip=When enabled, it will use texture's original size, otherwise custom size provided below. +mclib.gui.multiskin.size_w=Custom width +mclib.gui.multiskin.size_h=Custom height + +mclib.gui.color.favorite=Favorite colors +mclib.gui.color.recent=Recent colors + +mclib.gui.color.context.favorites.add=Add to favorites +mclib.gui.color.context.favorites.remove=Remove from favorites + +mclib.gui.item_slot.context.copy=Copy item's NBT +mclib.gui.item_slot.context.paste=Paste item NBT +mclib.gui.item_slot.context.drop=Drop the item down +mclib.gui.item_slot.context.clear=Clear the item + # Config mclib.config.title=McLib @@ -43,36 +83,42 @@ mclib.config.appearance.tooltip=Opciones generales con respecto a la apariencia mclib.config.appearance.primary_color=Color principal mclib.config.comments.appearance.primary_color=El color que es usado en todo el sistema de la GUI mclib.config.appearance.enable_borders=Activar los bordes de los botones -mclib.config.comments.appearance.enable_borders=Los botones y otros elementos deberan tener bordes? -mclib.config.appearance.enable_checkbox_rendering=Activar Casillas de verificacin -mclib.config.comments.appearance.enable_checkbox_rendering=Activa la representacin de Casillas de verificacin en lugar de Alternar el elemento (segn el gusto de cada usuario) -mclib.config.appearance.enable_grid_rendering=Activar Piso de cuadrcula -mclib.config.comments.appearance.enable_grid_rendering=Activa la representacin de Cuadrculas en lugar del Bloque de csped +mclib.config.comments.appearance.enable_borders=�Los botones y otros elementos deber�an tener bordes? +mclib.config.appearance.enable_checkbox_rendering=Activar Casillas de verificaci�n +mclib.config.comments.appearance.enable_checkbox_rendering=Activa la representaci�n de Casillas de verificaci�n en lugar de Alternar el elemento (seg�n el gusto de cada usuario) +mclib.config.appearance.enable_trackpad_increments=Trackpad increments +mclib.config.comments.appearance.enable_trackpad_increments=Enable < and > buttons on the trackpad field (which increment the trackpad value) +mclib.config.appearance.enable_grid_rendering=Activar Piso de cuadr�cula +mclib.config.comments.appearance.enable_grid_rendering=Activa la representaci�n de Cuadr�culas en lugar del Bloque de c�sped mclib.config.appearance.user_interface_scale=Escala de la GUI -mclib.config.comments.appearance.user_interface_scale=Escala de la GUI para los mods de McHorse en lugar de la escala de la GUI de la Configuracin de video. Si se establece en 0, utilizar la configuracin de escala de la GUI de Minecraft +mclib.config.comments.appearance.user_interface_scale=Escala de la GUI para los mods de McHorse en lugar de la escala de la GUI de la Configuraci�n de video. Si se establece en 0, utilizar� la configuraci�n de escala de la GUI de Minecraft +mclib.config.appearance.tooltip_style=Tooltip style +mclib.config.comments.appearance.tooltip_style=This option allows to change GUI tooltip style mclib.config.tutorials.title=Opciones para los tutoriales -mclib.config.tutorials.tooltip=Esta categora proporciona opciones que son tiles para hacer videos tutoriales +mclib.config.tutorials.tooltip=Esta categor�a proporciona opciones que son �tiles para hacer videos tutoriales -mclib.config.tutorials.enable_mouse_rendering=Activar representacin del cursor del mouse -mclib.config.comments.tutorials.enable_mouse_rendering=Activa la representacin del cursor del mouse. Es muy til cuando no aparece el cursor del mouse mientras se graban tutoriales con el mod Minema +mclib.config.tutorials.enable_mouse_rendering=Activar representaci�n del cursor del mouse +mclib.config.comments.tutorials.enable_mouse_rendering=Activa la representaci�n del cursor del mouse. Es muy �til cuando no aparece el cursor del mouse mientras se graban tutoriales con el mod Minema +mclib.config.tutorials.enable_mouse_buttons_rendering=Mouse buttons +mclib.config.comments.tutorials.enable_mouse_buttons_rendering=Enable rendering of the mouse button presses and mouse wheel scrolling. It's very useful for tutorials when they're recorded with Minema mod and mouse button presses or wheel scrolling are not visible mclib.config.tutorials.enable_keystrokes_rendering=Activar Pulsaciones de teclas -mclib.config.comments.tutorials.enable_keystrokes_rendering=Activa la representacin de Pulsaciones de teclas. Es muy til cuando se quiere mostrar en un tutorial las teclas que se estn usando +mclib.config.comments.tutorials.enable_keystrokes_rendering=Activa la representaci�n de Pulsaciones de teclas. Es muy �til cuando se quiere mostrar en un tutorial las teclas que se est�n usando mclib.config.tutorials.keystroke_offset=Desplazamiento de Pulsaciones de teclas -mclib.config.comments.tutorials.keystroke_offset=Permite configurar a cuntos pxeles de la esquina se dibujar la lnea de pulsacin -mclib.config.tutorials.keystroke_position=Posicin de Pulsaciones de teclas -mclib.config.comments.tutorials.keystroke_position= Permite cambiar la esquina de la lnea de Pulsaciones de teclas +mclib.config.comments.tutorials.keystroke_offset=Permite configurar a cu�ntos p�xeles de la esquina se dibujar� la l�nea de pulsaci�n +mclib.config.tutorials.keystroke_position=Posici�n de Pulsaciones de teclas +mclib.config.comments.tutorials.keystroke_position= Permite cambiar la esquina de la l�nea de Pulsaciones de teclas mclib.config.background.title=Fondo -mclib.config.background.tooltip=Opciones de fondo, ej: Color y texturas que se usarn +mclib.config.background.tooltip=Opciones de fondo, ej: Color y texturas que se usar�n mclib.config.background.image=Imagen -mclib.config.comments.background.image=Imagen de fondo que se usar en cada men +mclib.config.comments.background.image=Imagen de fondo que se usar� en cada men� mclib.config.background.color=Color -mclib.config.comments.background.color=Color de fondo que se usar en cada men. Si se especifica una imagen se utilizar como color de tinte para el fondo +mclib.config.comments.background.color=Color de fondo que se usar� en cada men�. Si se especifica una imagen se utilizar� como color de tinte para el fondo mclib.config.scrollbars.title=Barras de desplazamiento -mclib.config.scrollbars.tooltip=Opciones de fondo, ej: Color y texturas que se usarn +mclib.config.scrollbars.tooltip=Opciones de fondo, ej: Color y texturas que se usar�n mclib.config.scrollbars.flat=Barras de desplazamiento planas mclib.config.comments.scrollbars.flat=Cambia a simple el aspecto de las Barras de desplazamiento @@ -81,51 +127,116 @@ mclib.config.comments.scrollbars.shadow=Permite establecer el color de las sombr mclib.config.scrollbars.width=Grosor mclib.config.comments.scrollbars.width=Permite configurar el grosor (ancho de las barras de desplazamiento) +mclib.config.multiskin.title=Multi-skin +mclib.config.multiskin.tooltip=Options regarding Multi-skin feature + +mclib.config.multiskin.multithreaded=Multi-threaded processing +mclib.config.comments.multiskin.multithreaded=Allows you to toggle multi-threaded processing of multi-skins, which should fix the lag at cost of longer processing +mclib.config.multiskin.clear=Clear upon RPs reloading +mclib.config.comments.multiskin.clear=Allows you to toggle deleting all multi-skin textures during resource pack reloading + mclib.config.vanilla.title=Ajustes de Minecraft Vanilla -mclib.config.vanilla.tooltip=Opciones con respecto a los ajustes realizados al cdigo de Minecraft +mclib.config.vanilla.tooltip=Opciones con respecto a los ajustes realizados al c�digo de Minecraft + +mclib.config.vanilla.max_packet_size=Tama�o m�ximo del paquete +mclib.config.comments.vanilla.max_packet_size=Permite configurar el tama�o m�ximo (en bytes) de un paquete del mod. Advertencia: No cambiar este valor para servidores p�blicos, puesto que va a permitir hacer ataques DDoS con mucha m�s facilidad. Esta opci�n est� dise�ada para un jugador! + +# OP access +op_access.config.title=OP Access -mclib.config.vanilla.max_packet_size=Tamao mximo del paquete -mclib.config.comments.vanilla.max_packet_size=Permite configurar el tamao mximo (en bytes) de un paquete del mod. Advertencia: No cambiar este valor para servidores pblicos, puesto que va a permitir hacer ataques DDoS con mucha ms facilidad. Esta opcin est diseada para un jugador! +op_access.config.mclib.title=McLib +op_access.config.mclib.tooltip=McLib's OP access options + +op_access.config.mclib.drop_items=Drop items +op_access.config.comments.mclib.drop_items=Can non-OP players use drop items option of item stack slot element? # Interpolations mclib.interpolations.linear=Lineal -mclib.interpolations.quad_in=Cuadrtico dentro -mclib.interpolations.quad_out=Cuadrtico fuera -mclib.interpolations.quad_inout=Cuadrtico dentro/fuera -mclib.interpolations.cubic_in=Cbico dentro -mclib.interpolations.cubic_out=Cbico dentro -mclib.interpolations.cubic_inout=Cbico dentro/fuera +mclib.interpolations.quad_in=Cuadr�tico dentro +mclib.interpolations.quad_out=Cuadr�tico fuera +mclib.interpolations.quad_inout=Cuadr�tico dentro/fuera +mclib.interpolations.cubic_in=C�bico dentro +mclib.interpolations.cubic_out=C�bico dentro +mclib.interpolations.cubic_inout=C�bico dentro/fuera mclib.interpolations.exp_in=Exponencial dentro mclib.interpolations.exp_out=Exponencial fuera mclib.interpolations.exp_inout=Exponencial dentro/fuera -mclib.interpolations.back_in=Atrs hacia adentro -mclib.interpolations.back_out=Atrs hacia afuera -mclib.interpolations.back_inout=Atrs hacia adentro/afuera -mclib.interpolations.elastic_in=Elstico hacia adentro -mclib.interpolations.elastic_out=Elstico hacia afuera -mclib.interpolations.elastic_inout=Elstico hacia adentro/afuera +mclib.interpolations.back_in=Atr�s hacia adentro +mclib.interpolations.back_out=Atr�s hacia afuera +mclib.interpolations.back_inout=Atr�s hacia adentro/afuera +mclib.interpolations.elastic_in=El�stico hacia adentro +mclib.interpolations.elastic_out=El�stico hacia afuera +mclib.interpolations.elastic_inout=El�stico hacia adentro/afuera mclib.interpolations.bounce_in=Rebotar hacia adentro mclib.interpolations.bounce_out=Rebotar hacia afuera mclib.interpolations.bounce_inout=Rebotar hacia adentro/afuera mclib.interpolations.const=Constante -mclib.interpolations.quad=Cuadrtico -mclib.interpolations.cubic=Cbico +mclib.interpolations.quad=Cuadr�tico +mclib.interpolations.cubic=C�bico mclib.interpolations.hermite=Hermite mclib.interpolations.exp=Exponencial mclib.interpolations.bezier=Bezier -mclib.interpolations.back=Atrs -mclib.interpolations.elastic=Elstico +mclib.interpolations.back=Atr�s +mclib.interpolations.elastic=El�stico mclib.interpolations.bounce=Rebotar +# Interpolation tooltips +# +# Feel free to add your own tips. If there is no tip, then leave it empty. +# DO NOT REMOVE THESE LINES! + +mclib.interpolations.tooltips.linear=This interpolation goes at constant speed from A to B. It's useful for seamless rotations and slow movement. +mclib.interpolations.tooltips.quad_in= +mclib.interpolations.tooltips.quad_out= +mclib.interpolations.tooltips.quad_inout=It's most useful for pose animation denoting an even more lazier degree of movement than Exponential or Cubic In/out. +mclib.interpolations.tooltips.cubic_in= +mclib.interpolations.tooltips.cubic_out= +mclib.interpolations.tooltips.cubic_inout=It's most useful for pose animation denoting a more lazier movement than Exponential In/out. +mclib.interpolations.tooltips.exp_in=It's useful for cameras in combination with Exponential Out, as you can create jumpy, spike-like, transition between two camera shots. +mclib.interpolations.tooltips.exp_out=It's useful for creating rapid movement. +mclib.interpolations.tooltips.exp_inout=It's most useful for pose animation or camera emphasis. + +mclib.interpolations.tooltips.back_in= +mclib.interpolations.tooltips.back_out= +mclib.interpolations.tooltips.back_inout=It can be used for swaying and natural pose animation movement. +mclib.interpolations.tooltips.elastic_in= +mclib.interpolations.tooltips.elastic_out=It's useful for jumpy cartoon movements. +mclib.interpolations.tooltips.elastic_inout= +mclib.interpolations.tooltips.bounce_in= +mclib.interpolations.tooltips.bounce_out=It's useful for creating an animation of something falling on the ground and bouncing a couple of times. +mclib.interpolations.tooltips.bounce_inout= + +mclib.interpolations.tooltips.const=This interpolation doesn't interpolate, but rather keeps the initial value till the end. It's useful for creating sharp steps using multiple keyframes. +mclib.interpolations.tooltips.hermite=This interpolation that can smooth animation across multiple keyframes. Make sure that you have same distance between keyframes, as its smoothness breaks with variable distance. +mclib.interpolations.tooltips.bezier=This interpolation allows customize the curve using control points, which allows also mimicking majority of other interpolations. It's useful for creating smoother transition between multiple keyframes. + mclib.easing.in=Ease dentro mclib.easing.out=Ease fuera mclib.easing.inout=Ease dentro/fuera +# Commands +mclib.commands.wrapper=%s +mclib.commands.mclib.help=McLib command which features config editing capabilities on the server side. +mclib.commands.mclib.config.help=McLib config subcommand allows to manage mod options from McHorse's mods. +mclib.commands.mclib.config.print=§fThis command prints the current value of given mod option by §7§f ID. +mclib.commands.mclib.config.set=§fThis command sets current value of given mod option by §7§f ID to §7§f. +mclib.commands.cheats=Cheat command allows to toggle cheat commands in a singleplayer world.\n\nIt can be used either to disable cheats in a creative world with commands enabled, let's say you are publishing an adventure map, or enable commands in a downloaded world in which cheat commands are disabled, because you need to use commands for a video. + +mclib.error.config.invalid_id=§fGiven mod option identifier %s§f is invalid! +mclib.error.config.invalid_format=§fGiven value %s§f for mod option identifier %s§f can't be parsed! +mclib.info.config.set=§fThe new value of mod option %s§f is: %s§f +mclib.info.config.print=§fThe value of mod option %s§f is: %s§f +mclib.info.config.client_side=§fGiven mod option %s§f is client side only... + # Keystroke modes -mclib.keystrokes_position.auto=Automtico +mclib.keystrokes_position.auto=Autom�tico mclib.keystrokes_position.bottom_left=Abajo a la izquierda mclib.keystrokes_position.bottom_right=Abajo a la derecha mclib.keystrokes_position.top_right=Parte superior derecha -mclib.keystrokes_position.top_left=Parte superior izquierda \ No newline at end of file +mclib.keystrokes_position.top_left=Parte superior izquierda + +# Tootlip styles +mclib.tooltip_style.light=Light +mclib.tooltip_style.dark=Dark \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/assets/mclib/lang/ru_RU.lang b/src/main/resources/assets/mclib/lang/ru_RU.lang index 1ce0a103..14247706 100644 --- a/src/main/resources/assets/mclib/lang/ru_RU.lang +++ b/src/main/resources/assets/mclib/lang/ru_RU.lang @@ -11,13 +11,19 @@ mclib.gui.no_data=Данные отсутствуют... mclib.gui.open_folder=Открыть папку mclib.gui.pick_texture=Выбрать текстуру +mclib.gui.context.multi_skin.copy=Copy texture location +mclib.gui.context.multi_skin.paste=Paste copied texture location + # Don't remove space on the end! mclib.gui.dashboard.category=Главная панель mclib.gui.dashboard.open_panel=Открыть +mclib.gui.graph.tooltip=Graphing calculator +mclib.gui.graph.help=Click on this button to go to a web page which documents features of following graphing calculator.\n\nExpressions used here, can be also used in Aperture's math modifier and Commander's math expression evaluation within commands.\n\nThis graphing calculator provides only one variable "x" which is horizontal coordinate you can plug in into y=x (aka f(x)) graph functions. mclib.gui.config.title=Конфигурация mclib.gui.config.tooltip=Конфигурация модов mclib.gui.config.reload_tooltip=Перезагрузить конфигурацию из файла... +mclib.gui.config.request_tooltip=Switch between server and client side configuration... mclib.gui.keys.list=Список комбинаций клавиш mclib.gui.transforms.x=X @@ -31,12 +37,15 @@ mclib.gui.transforms.context.paste=Вставить трансформации mclib.gui.transforms.context.paste_translation=Вставить перемещение mclib.gui.transforms.context.paste_scale=Вставить масштаб mclib.gui.transforms.context.paste_rotation=Вставить вращение +mclib.gui.transforms.context.reset=Reset transformation mclib.gui.keyframes.tick=Тик mclib.gui.keyframes.value=Значение mclib.gui.keyframes.context.maximize=Просмотреть все ключёвые кадры mclib.gui.keyframes.context.select_all=Выбрать все mclib.gui.keyframes.context.remove=Удалить ключевые кадры +mclib.gui.keyframes.context.copy=Copy keyframes +mclib.gui.keyframes.context.paste=Paste copied keyframes mclib.gui.keyframes.context.to_left=Выбрать только левые стрелки mclib.gui.keyframes.context.to_main=Выбрать только кадры без стрелок mclib.gui.keyframes.context.to_right=Выбрать только правые стрелки @@ -48,6 +57,11 @@ mclib.gui.multiskin.shift=Перемещение mclib.gui.multiskin.pixelate=Пикселизировать mclib.gui.multiskin.erase=Стереть mclib.gui.multiskin.erase_tooltip=Этот параметр позволяет использовать текущий скин в качестве маски отличий (difference mask), означая, что любые непрозрачные пиксели изображения сотрут пиксели всех скинов под ним. +mclib.gui.multiskin.custom_size=Custom size +mclib.gui.multiskin.auto_size=Auto size +mclib.gui.multiskin.auto_size_tooltip=When enabled, it will use texture's original size, otherwise custom size provided below. +mclib.gui.multiskin.size_w=Custom width +mclib.gui.multiskin.size_h=Custom height mclib.gui.color.favorite=Избранные цвета mclib.gui.color.recent=Недавние цвета @@ -55,6 +69,8 @@ mclib.gui.color.recent=Недавние цвета mclib.gui.color.context.favorites.add=Добавить к избранным mclib.gui.color.context.favorites.remove=Удалить из избранных +mclib.gui.item_slot.context.copy=Copy item's NBT +mclib.gui.item_slot.context.paste=Paste item NBT mclib.gui.item_slot.context.drop=Уронить предмет mclib.gui.item_slot.context.clear=Очистить предмет @@ -70,12 +86,14 @@ mclib.config.appearance.enable_borders=Рамки кнопок mclib.config.comments.appearance.enable_borders=Необходимо ли наличие рамок у кнопок и других элементов? mclib.config.appearance.enable_checkbox_rendering=Клетки mclib.config.comments.appearance.enable_checkbox_rendering=Включить клетки вместо переключателя (дело вкуса) -mclib.config.appearance.enable_grid_rendering=Сетка редактора моделей -mclib.config.comments.appearance.enable_grid_rendering=Включить отрисовку сетки вместо блока травы mclib.config.appearance.enable_trackpad_increments=Изменения трекпадами mclib.config.comments.appearance.enable_trackpad_increments=Включить кнопки < и > в поле трекпадов, которые позваоляют изменять значения, заданные в полях с трекпадами +mclib.config.appearance.enable_grid_rendering=Сетка редактора моделей +mclib.config.comments.appearance.enable_grid_rendering=Включить отрисовку сетки вместо блока травы mclib.config.appearance.user_interface_scale=Размер интерфейса mclib.config.comments.appearance.user_interface_scale=Размера интерфейса для модов МакХорса, используемый отдельно от такового прамаетра в "Натройках видео". Если значение параметра равняется нулю, то будет использовано значение из "Настроек видео" +mclib.config.appearance.tooltip_style=Tooltip style +mclib.config.comments.appearance.tooltip_style=This option allows to change GUI tooltip style mclib.config.tutorials.title=Опции туториалов mclib.config.tutorials.tooltip=Опции этой категории могут быть полезны для производства туториалов (обучающих видео) @@ -114,6 +132,8 @@ mclib.config.multiskin.tooltip=Опции, которые относятся к mclib.config.multiskin.multithreaded=Многопоточная обработка mclib.config.comments.multiskin.multithreaded=Позволяет вам использовать многопоточную обработку мультискинов, что должно убрать лаги, но обойдётся более длинным временем обработки +mclib.config.multiskin.clear=Clear upon RPs reloading +mclib.config.comments.multiskin.clear=Allows you to toggle deleting all multi-skin textures during resource pack reloading mclib.config.vanilla.title=Ванильные ухищрения mclib.config.vanilla.tooltip=Опции, затрагивающие махинации-ухищрения, проводимые с кодом Майнкрафта @@ -121,6 +141,15 @@ mclib.config.vanilla.tooltip=Опции, затрагивающие махина mclib.config.vanilla.max_packet_size=Максимальный размер пакетов mclib.config.comments.vanilla.max_packet_size=Позволяет вам настраивать максимальный размер модифицированного отсылаемого пакета (в байтах). Внимание! Не меняйте это значение на публичных серверах, так как это позволит очень легко провести DDoS-атаку. Меняйте этот параметр исключительно в одиночной игре! +# OP access +op_access.config.title=OP Access + +op_access.config.mclib.title=McLib +op_access.config.mclib.tooltip=McLib's OP access options + +op_access.config.mclib.drop_items=Drop items +op_access.config.comments.mclib.drop_items=Can non-OP players use drop items option of item stack slot element? + # Interpolations mclib.interpolations.linear=Линейная mclib.interpolations.quad_in=Квадратическое Ускорение @@ -152,14 +181,62 @@ mclib.interpolations.bezier=Безье mclib.interpolations.back=Заскакивающая mclib.interpolations.elastic=Упругая mclib.interpolations.bounce=Пружинистая -#Примечание переводчика: Буду благодарен, если кто-нибудь напишет правильные названия интерполяций back, elastic и bounce, т.к. их перевод я брал с головы. + +# Interpolation tooltips +# +# Feel free to add your own tips. If there is no tip, then leave it empty. +# DO NOT REMOVE THESE LINES! + +mclib.interpolations.tooltips.linear=This interpolation goes at constant speed from A to B. It's useful for seamless rotations and slow movement. +mclib.interpolations.tooltips.quad_in= +mclib.interpolations.tooltips.quad_out= +mclib.interpolations.tooltips.quad_inout=It's most useful for pose animation denoting an even more lazier degree of movement than Exponential or Cubic In/out. +mclib.interpolations.tooltips.cubic_in= +mclib.interpolations.tooltips.cubic_out= +mclib.interpolations.tooltips.cubic_inout=It's most useful for pose animation denoting a more lazier movement than Exponential In/out. +mclib.interpolations.tooltips.exp_in=It's useful for cameras in combination with Exponential Out, as you can create jumpy, spike-like, transition between two camera shots. +mclib.interpolations.tooltips.exp_out=It's useful for creating rapid movement. +mclib.interpolations.tooltips.exp_inout=It's most useful for pose animation or camera emphasis. + +mclib.interpolations.tooltips.back_in= +mclib.interpolations.tooltips.back_out= +mclib.interpolations.tooltips.back_inout=It can be used for swaying and natural pose animation movement. +mclib.interpolations.tooltips.elastic_in= +mclib.interpolations.tooltips.elastic_out=It's useful for jumpy cartoon movements. +mclib.interpolations.tooltips.elastic_inout= +mclib.interpolations.tooltips.bounce_in= +mclib.interpolations.tooltips.bounce_out=It's useful for creating an animation of something falling on the ground and bouncing a couple of times. +mclib.interpolations.tooltips.bounce_inout= + +mclib.interpolations.tooltips.const=This interpolation doesn't interpolate, but rather keeps the initial value till the end. It's useful for creating sharp steps using multiple keyframes. +mclib.interpolations.tooltips.hermite=This interpolation that can smooth animation across multiple keyframes. Make sure that you have same distance between keyframes, as its smoothness breaks with variable distance. +mclib.interpolations.tooltips.bezier=This interpolation allows customize the curve using control points, which allows also mimicking majority of other interpolations. It's useful for creating smoother transition between multiple keyframes. + mclib.easing.in=Ускорение mclib.easing.out=Замедление mclib.easing.inout=Торможение +# Commands +mclib.commands.wrapper=%s +mclib.commands.mclib.help=McLib command which features config editing capabilities on the server side. +mclib.commands.mclib.config.help=McLib config subcommand allows to manage mod options from McHorse's mods. +mclib.commands.mclib.config.print=§fThis command prints the current value of given mod option by §7§f ID. +mclib.commands.mclib.config.set=§fThis command sets current value of given mod option by §7§f ID to §7§f. +mclib.commands.cheats=Cheat command allows to toggle cheat commands in a singleplayer world.\n\nIt can be used either to disable cheats in a creative world with commands enabled, let's say you are publishing an adventure map, or enable commands in a downloaded world in which cheat commands are disabled, because you need to use commands for a video. + +mclib.error.config.invalid_id=§fGiven mod option identifier %s§f is invalid! +mclib.error.config.invalid_format=§fGiven value %s§f for mod option identifier %s§f can't be parsed! +mclib.info.config.set=§fThe new value of mod option %s§f is: %s§f +mclib.info.config.print=§fThe value of mod option %s§f is: %s§f +mclib.info.config.client_side=§fGiven mod option %s§f is client side only... + # Keystroke modes mclib.keystrokes_position.auto=Автоматически mclib.keystrokes_position.bottom_left=Слева снизу mclib.keystrokes_position.bottom_right=Справа снизу mclib.keystrokes_position.top_right=Справа сверху mclib.keystrokes_position.top_left=Слева сверху + +# Tootlip styles +mclib.tooltip_style.light=Light +mclib.tooltip_style.dark=Dark \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/assets/mclib/lang/ua_uk.lang b/src/main/resources/assets/mclib/lang/ua_uk.lang index c2b62353..44871bde 100644 --- a/src/main/resources/assets/mclib/lang/ua_uk.lang +++ b/src/main/resources/assets/mclib/lang/ua_uk.lang @@ -69,6 +69,8 @@ mclib.gui.color.recent=Недавні кольори mclib.gui.color.context.favorites.add=Додати до обраних mclib.gui.color.context.favorites.remove=Видалити з обраних +mclib.gui.item_slot.context.copy=Copy item's NBT +mclib.gui.item_slot.context.paste=Paste item NBT mclib.gui.item_slot.context.drop=Викинути предмет mclib.gui.item_slot.context.clear=Видалити предмет @@ -90,6 +92,8 @@ mclib.config.appearance.enable_grid_rendering=Сітка у моделей mclib.config.comments.appearance.enable_grid_rendering=Вмикає відображення сітки замість відображення блоку трави mclib.config.appearance.user_interface_scale=Розмір інтерфейсу mclib.config.comments.appearance.user_interface_scale=Розмір інтерфейсу для модів від McHorse, який використовується замість розміру інтерфейсу у налаштуваннях відео. Якщо значення цього параметру буде встановлено на 0, то буде використано розмір інтерфейсу Майнкрафту за замовченням. +mclib.config.appearance.tooltip_style=Tooltip style +mclib.config.comments.appearance.tooltip_style=This option allows to change GUI tooltip style mclib.config.tutorials.title=Налаштування для відеоуроків mclib.config.tutorials.tooltip=Ця категорія містить налаштування, які можуть стати у нагоді під час запису відеоуроків, гайдів або туторіалів @@ -232,4 +236,7 @@ mclib.keystrokes_position.bottom_left=Зліва знизу mclib.keystrokes_position.bottom_right=Справа знизу mclib.keystrokes_position.top_right=Справа зверху mclib.keystrokes_position.top_left=Зліва зверху -#Переклад зробив Дюха Лавський, шляк би те трафив! \ No newline at end of file + +# Tootlip styles +mclib.tooltip_style.light=Light +mclib.tooltip_style.dark=Dark \ No newline at end of file