Skip to content

Commit

Permalink
update Korean translation (#2401)
Browse files Browse the repository at this point in the history
update last strings
  • Loading branch information
Hotsolidinfill authored Oct 14, 2023
1 parent f39f5ef commit 3631a0f
Showing 1 changed file with 35 additions and 20 deletions.
55 changes: 35 additions & 20 deletions localization/i18n/ko/OrcaSlicer_ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 22:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 12:04+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 13:25+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill, crwusiz <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ko_KR\n"
Expand Down Expand Up @@ -4340,22 +4340,22 @@ msgid "Printer settings"
msgstr "프린터 설정"

msgid "Remove current plate (if not last one)"
msgstr ""
msgstr "현재 플레이트 제거(마지막 플레이트가 아닌 경우)"

msgid "Auto orient objects on current plate"
msgstr ""
msgstr "현재 플레이트의 개체 자동 방향 지정"

msgid "Arrange objects on current plate"
msgstr ""
msgstr "현재 플레이트의 개체 정렬"

msgid "Unlock current plate"
msgstr ""
msgstr "현재 플레이트 잠금 해제"

msgid "Lock current plate"
msgstr ""
msgstr "현재 플레이트 잠금"

msgid "Customize current plate"
msgstr ""
msgstr "현재 플레이트 사용자 설정"

msgid "Untitled"
msgstr "제목 없음"
Expand Down Expand Up @@ -5739,8 +5739,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"툴헤드 없이 시간 경과를 기록할 경우 \"타임랩스 닦기 타워\"를 추가하는 것이 좋"
"습니다\n"
Expand Down Expand Up @@ -7188,14 +7188,17 @@ msgstr ""
"이어를 축소합니다"

msgid "Elephant foot compensation layers"
msgstr ""
msgstr "코끼리 발 보정 레이어"

msgid ""
"The number of layers on which the elephant foot compensation will be active. "
"The first layer will be shrunk by the elephant foot compensation value, then "
"the next layers will be linearly shrunk less, up to the layer indicated by "
"this value."
msgstr ""
"코끼리 발 보정이 활성화될 레이어 수입니다. 첫 번째 레이어는 코끼리 발 보정 값"
"만큼 축소되고, 다음 레이어부터 이 값으로 표시된 레이어까지 선형적으로 덜 축소"
"됩니다."

msgid "layers"
msgstr "레이어"
Expand Down Expand Up @@ -8492,10 +8495,10 @@ msgstr "팬 최대 속도 레이어"

msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"팬 속도는 \"close_fan_the_first_x_layers\" 의 0에서 \"full_fan_speed_layer\" "
"의 최고 속도까지 선형적으로 증가합니다. \"full_fan_speed_layer\"가 "
Expand Down Expand Up @@ -8834,7 +8837,7 @@ msgid "Ironing Pattern"
msgstr "다림질 패턴"

msgid "The pattern that will be used when ironing"
msgstr ""
msgstr "다림질할 때 사용할 패턴"

msgid "Ironing flow"
msgstr "다림질 유량"
Expand All @@ -8859,12 +8862,14 @@ msgid "Print speed of ironing lines"
msgstr "다림질 선의 출력 속도"

msgid "Ironing angle"
msgstr ""
msgstr "다림질 각도"

msgid ""
"The angle ironing is done at. A negative number disables this function and "
"uses the default method."
msgstr ""
"다림질이 해당 각도에서 실행됩니다. 음수는 이 기능을 비활성화하고 기본값을 사"
"용합니다."

msgid "This gcode part is inserted at every layer change after lift z"
msgstr "이 G코드는 Z올리기 이후 모든 레이어 변경에 삽입됩니다"
Expand Down Expand Up @@ -10320,17 +10325,22 @@ msgstr ""
"의 조립 문제가 있을 때 크기를 약간 조정하는 데 사용됩니다"

msgid "Convert holes to polyholes"
msgstr ""
msgstr "구멍을 폴리홀로 변환"

msgid ""
"Search for almost-circular holes that span more than one layer and convert "
"the geometry to polyholes. Use the nozzle size and the (biggest) diameter to "
"compute the polyhole.\n"
"See http://hydraraptor.blogspot.com/2011/02/polyholes.html"
msgstr ""
"두 개 이상의 레이어에 걸쳐 있는 원통형 구멍을 검색하고 형상을 폴리홀로 변환합"
"니다(원을 분할하여 작은 삼각형을 만들 때, 꼭지점 수를 늘리고 모서리를 절단하"
"여 공차를 줄임_by MMT). 노즐 크기의 (가장 큰) 직경을 사용하여 폴리홀을 계산합"
"니다.\n"
"http://hydraraptor.blogspot.com/2011/02/polyholes.html을 참조하세요"

msgid "Polyhole detection margin"
msgstr ""
msgstr "폴리홀 감지 마진"

#, c-format, boost-format
msgid ""
Expand All @@ -10340,12 +10350,17 @@ msgid ""
"broaden the detection.\n"
"In mm or in % of the radius."
msgstr ""
"원의 추정 반경에 대한 모서리의 최대 변위.\n"
"원통은 다양한 크기의 삼각형으로 내보내지는 경우가 많기 때문에 모서리가 원 둘"
"레에 위치하지 않을 수 있습니다. 이 설정을 사용하면 감지 범위를 넓힐 수 있습니"
"다.\n"
"mm 또는 반경의 % o단위입니다."

msgid "Polyhole twist"
msgstr ""
msgstr "폴리홀 회전"

msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr ""
msgstr "레이어마다 폴리홀을 회전시킵니다."

msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G코드 미리보기(썸네일)"
Expand Down

0 comments on commit 3631a0f

Please sign in to comment.